网站地图
正午牡丹

《正午牡丹》作者是沈括 ,本段选自《梦溪笔谈》。 [1]

正午牡丹,为传统吉祥图案之一。由欧阳修从牡丹丛和猫古画中看出时间为正午的故事,寓意写文章作画要实事求是,有崇实精神。

传统吉祥图案之二十八:正午牡丹 图案:牡丹、猫。

解题:牡丹,落叶灌木。品种很多,花大而艳丽,是著名观赏花。牡丹向来比作花中之王,具丰腴之姿、有富贵之态。无论摆设、入画,极富丽堂皇之致。又称「国色天香」。唐刘禹锡诗:「惟有牡丹真国色。花开时节动京城」。初夏正午是牡丹开得最鲜艳之时。活到八九十岁的长寿老人,俗称「耄耋」。猫与「耄」谐音。画牡丹和猫隐寓福寿双全。

欧阳公尝得一古画牡丹丛,其下有一猫,未识精粗。丞相正肃吴公与欧阳公姻家,一见曰:“此正午牡丹也。何以明之?其花披哆而色燥,此日中时花也;猫眼黑睛如线,此正午猫眼也。有带露花,则房敛而色泽;猫眼早暮则睛圆,日渐中狭长,正午则如一线耳。”此善求古人笔意也。

欧阳修曾经得到一幅古画,画面上是一丛牡丹,牡丹下蹲着一只猫。欧阳修不知道这幅画的优劣。丞相吴育是欧阳修的亲家,他看到这幅古画后说:“这是正午的牡丹”。根据什么来判断它(是正午的牡丹)呢?画中的牡丹萎靡无力而且颜色干燥,这恰是花在正午阳光照射下的样子;猫的瞳孔缩成一条线,这就是正午时猫的眼睛。如果是带有露水的花,那么花心是聚拢的,而且颜色显得光泽滋润。猫的瞳孔在早晨和晚上都是圆的,太阳渐渐移向正中间,猫瞳孔就渐渐变得狭长,到了正午就像一条线了。”这是善于研究古人笔下的意境啊!

宋朝文学家欧阳修得到一幅画。画的是一丛牡丹花,花下有只猫。他想挂在客厅里,但不知这幅画的真假,拿不定主意。

“吴丞相来了!”家人前来通报。吴丞相就是吴正肃,他是欧阳修的亲家,欧阳修连忙上前迎接。

吴育进来,看见桌上的画,说:“好画,画的是正午牡丹,作者功力不浅啊!”

“你怎么知道画的是正午牡丹呢?”欧阳修十分诧异。

“亲家,你过来看看。”吴正肃指着画上的牡丹,说:“花是张开的,中午阳光强烈,花的颜色有些发干。”接着他又指着牡丹下的猫说:“再看猫眼吧,瞳孔眯成一条缝正是猫正午的瞳孔。如果画的是早上,那么花上带露水,色泽就滋润,猫眼的瞳孔也会是圆的了。”

“好画,真是好画。”欧阳修点头同意说:“画家观察仔细,画出了正午牡丹和猫的特点。他一定是位有意义的画家。”说到这里,欧阳修叹息一声,说:“你的见解正确!正确!”

本文选自沈括《梦溪笔谈》。沈括,北宋科学家、政治家。

1、尝:曾经。

2、其下:牡丹丛下面。 其:代词,代指牡丹丛。

3、精粗:精良和粗劣。这里指古画水平的高低。

4、正肃吴公:即吴育,北宋丞相,字春卿,浦城人。生于1004年,死于1058年。他谥号为“正肃”。

5、姻家:亲家。

6、何以:即“以何”,凭什么,根据什么。

7、明之:辨别它。明,辨别。

8、披哆(chǐ ):下垂散开,此处指花朵蔫的样子。

9、燥:干燥。

10、黑睛:瞳孔。

11、求:探求。

12、如线:像一条线。

13、房:这里指花房,即花冠,花心。

14、敛 :聚拢,收。

15、泽 :滋润。

16、此:指吴育说的话。

17、善求:善于探求。 求:探求。

18、笔意:这里是指画作的意境。

19、识:懂得

20、暮:晚

21、日:太阳

22、色泽:色彩鲜艳润泽

23、吴公:北宋丞相吴育,字春卿,浦城人

欧阳修(1007-1073),字永叔,号醉翁,又号六一居士。汉族,吉安永丰(今属江西)人,自称庐陵(今永丰县沙溪人)。谥号文忠,世称欧阳文忠公,北宋卓越的文学家、史学家,唐宋八大家之一。

吴育(1004~1058年),字春卿,建州浦城(今福建)人。礼部侍郎吴侍问长子,宋代参知政事。[span]嘉三年(1058年)四月死去,死葬新郑,享年55岁。赠吏部尚书、谥“正肃”,赐葬新郑崇义乡朝村(今辛店镇赵老庄),欧阳修为他撰写墓志铭。

沈括(1031-1095),字存中,号梦溪丈人,杭州钱塘(今浙江杭州)人,北宋科学家、改革家。晚年以平生见闻,在镇江梦溪园撰写了笔记体巨著《梦溪笔谈》。一位非常博学多才、成就显著的科学家,我国历史上最卓越的科学家之一。精通天文、数学、物理学、化学、地质学,气象学、地理学、农学和医学;他还是卓越的工程师、出色的外交家。

画家善于观察,才能画出常人所不见之处。而要想识画之妙,亦非善于观察不可。做任何事皆如此,岂止一画而已。

牡丹:别名有百花王,骄傲花王,鼠姑、鹿韭、白茸、木芍药、百雨金、洛阳花、富贵花等,原产于中国西部秦岭和大巴山一带山区,汉中是中国最早人工栽培牡丹的地方,为落叶亚灌木。喜凉恶热,宜燥惧湿,可耐-30°C的低温,在年平均相对湿度45%左右的地方可正常生长。

周敦颐《周元公集》“牡丹,花之富贵者也。"节选自《爱莲说》。

《梦溪笔谈》.:北宋科学家沈括所著的笔记体著作。大约成书于1086年-1093年,收录了沈括一生的所见所闻和见解。被西方学者称为中国古代的百科全书,已有多种外语译本。 [1]


相关文章推荐:
沈括 | 梦溪笔谈 | 欧阳修 | 梦溪笔谈 | 国色天香 | 耄耋 | 牡丹 | 吴公 | 露花 | 房敛 | 吴育 | 欧阳修 | 吴育 | 梦溪笔谈 | 吴育 | 姻家 | 吴育 | 欧阳修 | 醉翁 | 文忠 | 吴育 | 牡丹 | 鼠姑 | 鹿韭 | 木芍药 | 洛阳花 | 富贵花 | 梦溪笔谈 | 笔记体 | 译本 |
相关词汇词典