网站地图
唇齿相依(汉语成语)

唇齿相依是一个汉语成语,拼音是chún chǐ xiāng yī,指嘴唇和牙齿互相依靠。比喻双方关系密切,相互依存。主出自晋陈寿《三国志魏书鲍勋传》。

【示 例】

时有虞、虢二国,乃是同姓比邻,唇齿相依,其地皆连晋界。(明 冯梦龙 《东周列国志》)

高丽王倒也识见宏远,道大宋与辽百年和好,~,不宜改图。(清陈忱《水浒后传》第十三回)

【用法】 作谓语、定语;用于国家地区、人际之间等

【灯谜】唇齿相依(打字一) 谜底:呀 [1]

出处:出自晋陈寿《三国志魏书鲍勋传》:“王师屡征而未有所克者,盖以吴蜀唇齿相依,凭阻山水,有难拔之势故也。”

【故事】三国时期,魏文帝想攻打吴国,御史中丞鲍勋面谏魏文帝说“王师屡征而未有所克者,盖以吴蜀唇齿相依,凭阻山水,有难拔之势故也。”文帝不但不考虑有益的意见,反而十分愤怒地贬他为治书执法官。

【近义】唇亡齿寒 辅车相依 休戚相关

春秋时期,晋国的临国有虢、虞两个小国。晋国想举兵攻打虢国,但要打虢国,晋国大军必须经过虞国。

于是,晋献公用美玉和名马作为礼物,送给虞国国君,请求借道。虞国的大夫宫之奇谏劝虞国国君说:“虢国是虞国的依靠啊!虢国和虞国就好像嘴唇和牙齿一样,嘴唇没有了,牙齿岂能自保?一旦晋国灭掉虢国,虞国一定会跟着被灭亡。这唇寒齿亡的道理,您怎么就不明白?请您千万不要借道让晋军征伐虢国。”

虞国国君不听劝谏。结果,晋军轻而易举地灭掉了虢国,乘胜归来,借口整顿兵马,驻扎在虞国,然后发动突然袭击,一下子就灭掉了虞国。

昔者,晋献公使荀息假道于虞(yú)以伐虢(guó)。荀息曰:“请以垂棘(jí)之璧与屈产之乘(shèn),以赂(lù)虞公,而求假道焉,必可得也。”

献公曰:“夫垂棘之璧,吾先君之宝也;屈产之乘,寡人之骏也,若受吾币而不吾假道,将奈何?”

荀息曰:“不然,彼若不吾假道,必不吾受也;若受我而假我道,是犹取之内府而藏之外府也,犹取之内皂而著(zhuó)之外皂也。君奚患焉!”

献公许之,乃使荀息以屈产之乘为庭实,而加以垂棘(地名)之璧,以假道于虞而伐虢。

虞公滥于宝与马,而欲许之。宫之奇谏曰:“不可许也。虞之与虢也,若车之有辅也。车依辅,辅亦依车,虞虢之势是也。先人有言曰:‘唇竭而齿寒。’夫(fú)虢之不亡也,恃(shì)虞;虞之不亡也,亦恃虢也。若假之道,则虢朝亡而虞夕从之矣,奈何其假道之道也!”

虞公弗听而假之道。荀息伐虢,克之;还,反攻虞,又克之。荀息操璧牵马而报。献公喜曰:“璧则犹是也,马齿亦薄长矣!”

故曰:“小利,大利之残也。”

be as close as lips and teeth -- be closely related and mutually dependent;close interdependence;closely related and interdepended like lips and teeth;be closely related to each other like [as] lips and teeth; [2]

通过共同行动,决策者已经表明,他们认识到了这场危机中最重要的教训:我们的经济唇齿相依。

In acting together, policy makers have shown that they understand the most important lesson of this crisis: oureconomies are inexorably linked.

它首先考虑到,美国的所有因素和组成部分是唇齿相依的--这正是对古老但永远重要的美国拓荒者精神的肯定。

It is the insistence, as a first consideration, upon the interdependence of the various elements in, and parts of, the unitedstates-a recognition of the old and permanently important manifestation of the american spirit of the pioneer.

从“唇齿相依”到“水乳交融”试析回归后澳门与内地经济关系的新发展。

From "be as close as lips and teeth" arrive "harmonious"--the macao after regression trying analyse and the newdevelopment that outback economy concerns.

近代以来,越南沦为法国殖民者的殖民地,中国沦为半殖民地,两国命运相关,作为一衣带水的邻国,唇齿相依情同手足。

In modern times, vietnam became a colony of the french colonialists, china became a semi-colony, the fate of tworelated, as a narrow strip of water neighbors, closely related each other as brothers.

依我对我国人民的性情的体会,我认为我们如今比以往更认识到我们是唇齿相依的;

If I read the temper of our people correctly, we now realize as we have never before, our interdependence on each other;


相关文章推荐:
陈寿 | 三国志 | 冯梦龙 | 陈寿 | 三国志 | 王师 | 吴蜀 | 吴国 | 鲍勋 |
相关词汇词典